Ezequiel 27:7

JPS-1917

שֵׁשׁ־בְּרִקְמָ֤ה מִמִּצְרַ֙יִם֙ הָיָ֣ה מִפְרָשֵׂ֔ךְ לִֽהְי֥וֹת לָ֖ךְ לְנֵ֑ס תְּכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן מֵאִיֵּ֥י אֱלִישָׁ֖ה הָיָ֥ה מְכַסֵּֽךְ׃

Of fine linen with richly woven work from Egypt Was thy sail, That it might be to thee for an ensign; Blue and purple from the isles of Elishah Was thine awning.

— Ezequiel 27:7, JPS 1917

Cite This Verse

Ezequiel 27:7 (JPS 1917).

"Ezequiel 27:7." JPS 1917. Web.

Ezequiel 27:7, JPS 1917.

Outras Traduções

KOREN

Fine linen with embroidered work from Miżrayim was that which thou didst spread out to be thy banner; blue and purple from the isles of Elisha was thy awning.

MASORETIC

שֵׁשׁ־בְּרִקְמָ֤ה מִמִּצְרַ֙יִם֙ הָיָ֣ה מִפְרָשֵׂ֔ךְ לִֽהְי֥וֹת לָ֖ךְ לְנֵ֑ס תְּכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן מֵאִיֵּ֥י אֱלִישָׁ֖ה הָיָ֥ה מְכַסֵּֽךְ׃