쉬르 하쉬림 (아가) 8:5

JPS-1917

מִ֣י זֹ֗את עֹלָה֙ מִן־הַמִּדְבָּ֔ר מִתְרַפֶּ֖קֶת עַל־דּוֹדָ֑הּ תַּ֤חַת הַתַּפּ֙וּחַ֙ עֽוֹרַרְתִּ֔יךָ שָׁ֚מָּה חִבְּלַ֣תְךָ אִמֶּ֔ךָ שָׁ֖מָּה חִבְּלָ֥ה יְלָדַֽתְךָ׃

Who is this that cometh up from the wilderness, Leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; There thy mother was in travail with thee; There was she in travail and brought thee forth.

— 쉬르 하쉬림 (아가) 8:5, JPS 1917

Cite This Verse

쉬르 하쉬림 (아가) 8:5 (JPS 1917).

"쉬르 하쉬림 (아가) 8:5." JPS 1917. Web.

쉬르 하쉬림 (아가) 8:5, JPS 1917.

다른 번역본

KOREN

Who is that, coming up from the wilderness, leaning upon her beloved? I roused thee under the apple tree: there thy mother was in travail with thee: there she who bore thee was in travail.

MASORETIC

מִ֣י זֹ֗את עֹלָה֙ מִן־הַמִּדְבָּ֔ר מִתְרַפֶּ֖קֶת עַל־דּוֹדָ֑הּ תַּ֤חַת הַתַּפּ֙וּחַ֙ עֽוֹרַרְתִּ֔יךָ שָׁ֚מָּה חִבְּלַ֣תְךָ אִמֶּ֔ךָ שָׁ֖מָּה חִבְּלָ֥ה יְלָדַֽתְךָ׃