멜라킴 (열왕기) 29:5

JPS-1917

וַיָּקֻ֣מוּ בַנֶּ֔שֶׁף לָב֖וֹא אֶל־מַחֲנֵ֣ה אֲרָ֑ם וַיָּבֹ֗אוּ עַד־קְצֵה֙ מַחֲנֵ֣ה אֲרָ֔ם וְהִנֵּ֥ה אֵֽין־שָׁ֖ם אִֽישׁ׃

And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Arameans; and when they were come to the outermost part of the camp of the Arameans, behold, there was no man there.

— 멜라킴 (열왕기) 29:5, JPS 1917

Cite This Verse

멜라킴 (열왕기) 29:5 (JPS 1917).

"멜라킴 (열왕기) 29:5." JPS 1917. Web.

멜라킴 (열왕기) 29:5, JPS 1917.

다른 번역본

KOREN

And they rose up in the twilight, to go to the camp of Aram: and when they were come to the outer edge of the camp of Aram, behold, there was no man there.

MASORETIC

וַיָּקֻ֣מוּ בַנֶּ֔שֶׁף לָב֖וֹא אֶל־מַחֲנֵ֣ה אֲרָ֑ם וַיָּבֹ֗אוּ עַד־קְצֵה֙ מַחֲנֵ֣ה אֲרָ֔ם וְהִנֵּ֥ה אֵֽין־שָׁ֖ם אִֽישׁ׃