예샤야후 (이사야) 7:23

JPS-1917

וְהָיָה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא יִהְיֶ֣ה כׇל־מָק֗וֹם אֲשֶׁ֧ר יִֽהְיֶה־שָּׁ֛ם אֶ֥לֶף גֶּ֖פֶן בְּאֶ֣לֶף כָּ֑סֶף לַשָּׁמִ֥יר וְלַשַּׁ֖יִת יִהְיֶֽה׃

And it shall come to pass in that day, that every place, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, shall even be for briers and thorns.

— 예샤야후 (이사야) 7:23, JPS 1917

Cite This Verse

예샤야후 (이사야) 7:23 (JPS 1917).

"예샤야후 (이사야) 7:23." JPS 1917. Web.

예샤야후 (이사야) 7:23, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וְהָיָה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא יִהְיֶ֣ה כׇל־מָק֗וֹם אֲשֶׁ֧ר יִֽהְיֶה־שָּׁ֛ם אֶ֥לֶף גֶּ֖פֶן בְּאֶ֣לֶף כָּ֑סֶף לַשָּׁמִ֥יר וְלַשַּׁ֖יִת יִהְיֶֽה׃

KOREN

And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels, it shall be for briers and thorns.