예샤야후 (이사야) 7:2

JPS-1917

וַיֻּגַּ֗ד לְבֵ֤ית דָּוִד֙ לֵאמֹ֔ר נָ֥חָה אֲרָ֖ם עַל־אֶפְרָ֑יִם וַיָּ֤נַע לְבָבוֹ֙ וּלְבַ֣ב עַמּ֔וֹ כְּנ֥וֹעַ עֲצֵי־יַ֖עַר מִפְּנֵי־רֽוּחַ׃ {ס}        

And it was told the house of David, saying: ‘Aram is confederate with Ephraim.’ And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the forest are moved with the wind.

— 예샤야후 (이사야) 7:2, JPS 1917

Cite This Verse

예샤야후 (이사야) 7:2 (JPS 1917).

"예샤야후 (이사야) 7:2." JPS 1917. Web.

예샤야후 (이사야) 7:2, JPS 1917.

다른 번역본

KOREN

And it was told the house of David, saying, Aram is confederate with Efrayim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the forest are moved with the wind.

MASORETIC

וַיֻּגַּ֗ד לְבֵ֤ית דָּוִד֙ לֵאמֹ֔ר נָ֥חָה אֲרָ֖ם עַל־אֶפְרָ֑יִם וַיָּ֤נַע לְבָבוֹ֙ וּלְבַ֣ב עַמּ֔וֹ כְּנ֥וֹעַ עֲצֵי־יַ֖עַר מִפְּנֵי־רֽוּחַ׃ {ס}