베레시트 (창세기) 7:9

JPS-1917

שְׁנַ֨יִם שְׁנַ֜יִם בָּ֧אוּ אֶל־נֹ֛חַ אֶל־הַתֵּבָ֖ה זָכָ֣ר וּנְקֵבָ֑ה כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה אֱלֹהִ֖ים אֶת־נֹֽחַ׃

there went in two and two unto Noah into the ark, male and female, as God commanded Noah.

— 베레시트 (창세기) 7:9, JPS 1917

Cite This Verse

베레시트 (창세기) 7:9 (JPS 1917).

"베레시트 (창세기) 7:9." JPS 1917. Web.

베레시트 (창세기) 7:9, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 베레시트 (창세기) 7:9
שנים שנים. כֻּלָם הֻשְׁווּ בְּמִנְיָן זֶה – מִן הַפָּחוּת הָיוּ שְׁנַיִם: באו אל נח. מֵאֵלֵיהֶן:

שנים שנים TWO AND TWO —In this number they were all equal — the least number was two. באו אל נח THEY CAME TO NOAH — of their own accord (Genesis Rabbah 32).

다른 번역본

MASORETIC

שְׁנַ֨יִם שְׁנַ֜יִם בָּ֧אוּ אֶל־נֹ֛חַ אֶל־הַתֵּבָ֖ה זָכָ֣ר וּנְקֵבָ֑ה כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה אֱלֹהִ֖ים אֶת־נֹֽחַ׃

KOREN

there went in two and two to Noaĥ into the ark, male and female, as God had commanded Noaĥ.