예헤즈켈 (에스겔) 43:27

JPS-1917

וִֽיכַלּ֖וּ אֶת־הַיָּמִ֑ים {ס}        וְהָיָה֩ בַיּ֨וֹם הַשְּׁמִינִ֜י וָהָ֗לְאָה יַעֲשׂ֨וּ הַכֹּהֲנִ֤ים עַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ אֶת־עוֹלֽוֹתֵיכֶם֙ וְאֶת־שַׁלְמֵיכֶ֔ם וְרָצִ֣אתִי אֶתְכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃ {ס}        

And when they have accomplished the days, it shall be that upon the eighth day, and forward, the priests shall make your burnt-offerings upon the altar, and your peace-offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.’

— 예헤즈켈 (에스겔) 43:27, JPS 1917

Cite This Verse

예헤즈켈 (에스겔) 43:27 (JPS 1917).

"예헤즈켈 (에스겔) 43:27." JPS 1917. Web.

예헤즈켈 (에스겔) 43:27, JPS 1917.

다른 번역본

MASORETIC

וִֽיכַלּ֖וּ אֶת־הַיָּמִ֑ים {ס}        וְהָיָה֩ בַיּ֨וֹם הַשְּׁמִינִ֜י וָהָ֗לְאָה יַעֲשׂ֨וּ הַכֹּהֲנִ֤ים עַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ אֶת־עוֹלֽוֹתֵיכֶם֙ וְאֶת־שַׁלְמֵיכֶ֔ם וְרָצִ֣אתִי אֶתְכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃ {ס}        

KOREN

And when these days are expired, it shall be, that upon the eighth day, and onwards, the priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, says the Lord God.