쉐모트 (출애굽기) 14:30

JPS-1917

וַיּ֨וֹשַׁע יְהֹוָ֜ה בַּיּ֥וֹם הַה֛וּא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֣ד מִצְרָ֑יִם וַיַּ֤רְא יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־מִצְרַ֔יִם מֵ֖ת עַל־שְׂפַ֥ת הַיָּֽם׃

Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.

— 쉐모트 (출애굽기) 14:30, JPS 1917

Cite This Verse

쉐모트 (출애굽기) 14:30 (JPS 1917).

"쉐모트 (출애굽기) 14:30." JPS 1917. Web.

쉐모트 (출애굽기) 14:30, JPS 1917.

라쉬 주석

라쉬 — 쉐모트 (출애굽기) 14:30
וירא ישראל את מצרים מת. שֶׁפְּלָטָן הַיָּם עַל שְׂפָתוֹ, כְּדֵי שֶׁלֹּא יֹאמְרוּ יִשְׂרָאֵל, כְּשֵׁם שֶׁאָנוּ עוֹלִים מִצַּד זֶה כָּךְ הֵם עוֹלִין מִצַּד אַחֵר, רָחוֹק מִמֶּנּוּ, וְיִרְדְּפוּ אַחֲרֵינוּ (פסחים קי"ח):

וירא ישראל את מצרים מת AND ISRAEL SAW THE EGYPTIANS DEAD — because the sea threw them out on its shore in order that the Israelites should not say: “Just as we have come up from out of the sea on this part, so they have come up on another part of this shore, but far away from us, and they will pursue us” (Mekhilta; Pesachim 118b; Arakhin 15a).

다른 번역본

MASORETIC

וַיּ֨וֹשַׁע יְהֹוָ֜ה בַּיּ֥וֹם הַה֛וּא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֣ד מִצְרָ֑יִם וַיַּ֤רְא יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־מִצְרַ֔יִם מֵ֖ת עַל־שְׂפַ֥ת הַיָּֽם׃

KOREN

Thus the Lord saved Yisra᾽el that day out of the hand of Miżrayim; and Yisra᾽el saw Miżrayim dead upon the sea shore.