出エジプト記 35:11

JPS-1917

אֶ֨ת־הַמִּשְׁכָּ֔ן אֶֽת־אׇהֳל֖וֹ וְאֶת־מִכְסֵ֑הוּ אֶת־קְרָסָיו֙ וְאֶת־קְרָשָׁ֔יו אֶת־בְּרִיחָ֕ו אֶת־עַמֻּדָ֖יו וְאֶת־אֲדָנָֽיו׃

the tabernacle, its tent, and its covering, its clasps, and its boards, its bars, its pillars, and its sockets;

— 出エジプト記 35:11, JPS 1917

Cite This Verse

出エジプト記 35:11 (JPS 1917).

"出エジプト記 35:11." JPS 1917. Web.

出エジプト記 35:11, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 出エジプト記 35:11
את המשכן. יְרִיעוֹת הַתַּחְתּוֹנוֹת הַנִּרְאוֹת בְּתוֹכוֹ קְרוּיִים מִשְׁכָּן: את אהלו. הִיא אֹהֶל יְרִיעוֹת עִזִּים, הֶעָשׂוּי לְגַג: ואת מכסהו. מִכְסֵה עוֹרוֹת אֵילִים וְהַתְּחָשִׁים:

את המשכן THE TABERNACLE — The lower curtains which were visible within the building are called משכן. את אהלו ITS TENT — this is the covering of goats’ skins which was made to serve as a roofing. ואת מכסהו AND ITS COVERING — the covering of rams’ skins and tachash skins.

他の翻訳

KOREN

the tabernacle, its tent, and its covering, its clasps, and its boards, its bars, its pillars, and its sockets,

MASORETIC

אֶ֨ת־הַמִּשְׁכָּ֔ן אֶֽת־אׇהֳל֖וֹ וְאֶת־מִכְסֵ֑הוּ אֶת־קְרָסָיו֙ וְאֶת־קְרָשָׁ֔יו אֶת־בְּרִיחָ֕ו אֶת־עַמֻּדָ֖יו וְאֶת־אֲדָנָֽיו׃