申命記 2:33

JPS-1917

וַֽיִּתְּנֵ֛הוּ יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ לְפָנֵ֑ינוּ וַנַּ֥ךְ אֹת֛וֹ וְאֶת־בָּנָ֖ו וְאֶת־כׇּל־עַמּֽוֹ׃

And the LORD our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.

— 申命記 2:33, JPS 1917

Cite This Verse

申命記 2:33 (JPS 1917).

"申命記 2:33." JPS 1917. Web.

申命記 2:33, JPS 1917.

ラシーの注解

ラシー — 申命記 2:33
ואת בניו. בנו כְתִיב, שֶׁהָיָה לוֹ בֵן גִּבּוֹר כְּמוֹתוֹ (תנחומא חקת):

ואת בנו [AND WE SMOTE HIM] AND HIS SONS — It is written בנו, "his son" (although read as בניו "his sons"), for he had a son who was as mighty as himself (Midrash Tanchuma, Chukat 25).

他の翻訳

MASORETIC

וַֽיִּתְּנֵ֛הוּ יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ לְפָנֵ֑ינוּ וַנַּ֥ךְ אֹת֛וֹ וְאֶת־בָּנָ֖ו וְאֶת־כׇּל־עַמּֽוֹ׃

KOREN

And the Lord our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.