Yeremia 50:2

JPS-1917

הַגִּ֨ידוּ בַגּוֹיִ֤ם וְהַשְׁמִ֙יעוּ֙ וּֽשְׂאוּ־נֵ֔ס הַשְׁמִ֖יעוּ אַל־תְּכַחֵ֑דוּ אִמְרוּ֩ נִלְכְּדָ֨ה בָבֶ֜ל הֹבִ֥ישׁ בֵּל֙ חַ֣ת מְרֹדָ֔ךְ הֹבִ֣ישׁוּ עֲצַבֶּ֔יהָ חַ֖תּוּ גִּלּוּלֶֽיהָ׃

Declare ye among the nations and announce, And set up a standard; Announce, and conceal not; Say: ‘Babylon is taken, Bel is put to shame, Merodach is dismayed; Her images are put to shame, her idols are dismayed.’

— Yeremia 50:2, JPS 1917

Cite This Verse

Yeremia 50:2 (JPS 1917).

"Yeremia 50:2." JPS 1917. Web.

Yeremia 50:2, JPS 1917.

Terjemahan Lainnya

MASORETIC

הַגִּ֨ידוּ בַגּוֹיִ֤ם וְהַשְׁמִ֙יעוּ֙ וּֽשְׂאוּ־נֵ֔ס הַשְׁמִ֖יעוּ אַל־תְּכַחֵ֑דוּ אִמְרוּ֩ נִלְכְּדָ֨ה בָבֶ֜ל הֹבִ֥ישׁ בֵּל֙ חַ֣ת מְרֹדָ֔ךְ הֹבִ֣ישׁוּ עֲצַבֶּ֔יהָ חַ֖תּוּ גִּלּוּלֶֽיהָ׃

KOREN

Declare among the nations, and publish, and set up a banner; proclaim, and conceal not: say, Bavel is taken, Bel is confounded, Merodakh is broken in pieces; her idols are put to shame, her images are shattered.