बारह पुस्तकें 24:5

JPS-1917

לְעֶגְלוֹת֙ בֵּ֣ית אָ֔וֶן יָג֖וּרוּ שְׁכַ֣ן שֹׁמְר֑וֹן כִּֽי־אָבַ֨ל עָלָ֜יו עַמּ֗וֹ וּכְמָרָיו֙ עָלָ֣יו יָגִ֔ילוּ עַל־כְּבוֹד֖וֹ כִּי־גָלָ֥ה מִמֶּֽנּוּ׃

The inhabitants of Samaria shall be in dread For the calves of Beth-aven; For the people thereof shall mourn over it, And the priests thereof shall tremble for it, For its glory, because it is departed from it.

— बारह पुस्तकें 24:5, JPS 1917

Cite This Verse

बारह पुस्तकें 24:5 (JPS 1917).

"बारह पुस्तकें 24:5." JPS 1917. Web.

बारह पुस्तकें 24:5, JPS 1917.

अन्य अनुवाद

KOREN

The inhabitants of Shomeron shall fear because of the calves of Bet-aven: for its people shall mourn over it, and its priests that rejoiced on it, for its glory, because it is departed from it.

MASORETIC

לְעֶגְלוֹת֙ בֵּ֣ית אָ֔וֶן יָג֖וּרוּ שְׁכַ֣ן שֹׁמְר֑וֹן כִּֽי־אָבַ֨ל עָלָ֜יו עַמּ֗וֹ וּכְמָרָיו֙ עָלָ֣יו יָגִ֔ילוּ עַל־כְּבוֹד֖וֹ כִּי־גָלָ֥ה מִמֶּֽנּוּ׃