लैव्यव्यवस्था 14:12

JPS-1917

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֜ן אֶת־הַכֶּ֣בֶשׂ הָאֶחָ֗ד וְהִקְרִ֥יב אֹת֛וֹ לְאָשָׁ֖ם וְאֶת־לֹ֣ג הַשָּׁ֑מֶן וְהֵנִ֥יף אֹתָ֛ם תְּנוּפָ֖ה לִפְנֵ֥י יְהֹוָֽה׃

And the priest shall take one of the he-lambs, and offer him for a guilt-offering, and the log of oil, and wave them for a wave-offering before the LORD.

— लैव्यव्यवस्था 14:12, JPS 1917

Cite This Verse

लैव्यव्यवस्था 14:12 (JPS 1917).

"लैव्यव्यवस्था 14:12." JPS 1917. Web.

लैव्यव्यवस्था 14:12, JPS 1917.

रशी भाष्य

रशी — लैव्यव्यवस्था 14:12
והקריב אתו לאשם. יַקְרִיבֶנּוּ לְתוֹךְ הָעֲזָרָה לְשֵׁם אָשָׁם לְהָנִיף, שֶׁהוּא טָעוּן תְּנוּפָה חָי (מנחות ס"ב): והניף אתם. אֶת הָאָשָׁם וְאֶת הַלֹּג (שם ס"א):

והקריב אתו לאשם AND HE SHALL BRING IT FOR A GUILT-OFFERING - This means: he shall bring it inside the court as a guilt-offering to wave it, for it required waving whilst alive (for it states that he shall bring it “and the log of oil” and the latter was not brought as a sacrifice; besides, the act of slaughtering is mentioned in v. 13) (Menachot 62b), והניף אתם AND HE SHALL WAVE THEM — the guilt-offering and the log of oil.

अन्य अनुवाद

MASORETIC

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֜ן אֶת־הַכֶּ֣בֶשׂ הָאֶחָ֗ד וְהִקְרִ֥יב אֹת֛וֹ לְאָשָׁ֖ם וְאֶת־לֹ֣ג הַשָּׁ֑מֶן וְהֵנִ֥יף אֹתָ֛ם תְּנוּפָ֖ה לִפְנֵ֥י יְהֹוָֽה׃

KOREN

and the priest shall take one he lamb, and offer it for a guilt offering, and the log of oil, and wave them for a wave offering before the Lord: