व्यवस्थाविवरण 28:62

JPS-1917

וְנִשְׁאַרְתֶּם֙ בִּמְתֵ֣י מְעָ֔ט תַּ֚חַת אֲשֶׁ֣ר הֱיִיתֶ֔ם כְּכוֹכְבֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם לָרֹ֑ב כִּֽי־לֹ֣א שָׁמַ֔עְתָּ בְּק֖וֹל יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃

And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou didst not hearken unto the voice of the LORD thy God.

— व्यवस्थाविवरण 28:62, JPS 1917

Cite This Verse

व्यवस्थाविवरण 28:62 (JPS 1917).

"व्यवस्थाविवरण 28:62." JPS 1917. Web.

व्यवस्थाविवरण 28:62, JPS 1917.

रशी भाष्य

रशी — व्यवस्थाविवरण 28:62
ונשארתם במתי מעט תחת וגו'. מֻעָטִין חֵלֶף מְרֻבִּים:

ונשארתם במתי מעט תחת וגו׳ AND YOU SHALL REMAIN FEW IN NUMBER WHEREAS [YOU WERE ONCE AS NUMEROUS AS THE STARS OF HEAVEN] — i.e. a few instead of many.

अन्य अनुवाद

MASORETIC

וְנִשְׁאַרְתֶּם֙ בִּמְתֵ֣י מְעָ֔ט תַּ֚חַת אֲשֶׁ֣ר הֱיִיתֶ֔ם כְּכוֹכְבֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם לָרֹ֑ב כִּֽי־לֹ֣א שָׁמַ֔עְתָּ בְּק֖וֹל יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃

KOREN

And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldst not obey the voice of the Lord thy God.