תרי עשר 41:4

JPS-1917

בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא יִשָּׂ֧א עֲלֵיכֶ֣ם מָשָׁ֗ל וְנָהָ֨ה נְהִ֤י נִֽהְיָה֙ אָמַר֙ שָׁד֣וֹד נְשַׁדֻּ֔נוּ חֵ֥לֶק עַמִּ֖י יָמִ֑יר אֵ֚יךְ יָמִ֣ישׁ לִ֔י לְשׁוֹבֵ֥ב שָׂדֵ֖ינוּ יְחַלֵּֽק׃

In that day shall they take up a parable against you, And lament with a doleful lamentation, and say: ‘We are utterly ruined; He changeth the portion of my people; How doth he remove it from me! Instead of restoring our fields, he divideth them.’

— תרי עשר 41:4, JPS 1917

Cite This Verse

תרי עשר 41:4 (JPS 1917).

"תרי עשר 41:4." JPS 1917. Web.

תרי עשר 41:4, JPS 1917.

תרגומים נוספים

KOREN

In that day shall they take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, saying, We are utterly spoiled: he changes the position of my people; how he removes it from me, and divides our field amongst renegades!

MASORETIC

בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא יִשָּׂ֧א עֲלֵיכֶ֣ם מָשָׁ֗ל וְנָהָ֨ה נְהִ֤י נִֽהְיָה֙ אָמַר֙ שָׁד֣וֹד נְשַׁדֻּ֔נוּ חֵ֥לֶק עַמִּ֖י יָמִ֑יר אֵ֚יךְ יָמִ֣ישׁ לִ֔י לְשׁוֹבֵ֥ב שָׂדֵ֖ינוּ יְחַלֵּֽק׃