במדבר 18:12

JPS-1917

כֹּ֚ל חֵ֣לֶב יִצְהָ֔ר וְכׇל־חֵ֖לֶב תִּיר֣וֹשׁ וְדָגָ֑ן רֵאשִׁיתָ֛ם אֲשֶׁר־יִתְּנ֥וּ לַֽיהֹוָ֖ה לְךָ֥ נְתַתִּֽים׃

All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the corn, the first part of them which they give unto the LORD, to thee have I given them.

— במדבר 18:12, JPS 1917

Cite This Verse

במדבר 18:12 (JPS 1917).

"במדבר 18:12." JPS 1917. Web.

במדבר 18:12, JPS 1917.

פירוש רש״י

רש״י — במדבר 18:12
ראשיתם. הִיא תְּרוּמָה גְדוֹלָה:

ראשיתם THE FIRST FRUITS OF THEM [WHICH THEY SHALL GIVE UNTO THE LORD; THEM I HAVE GIVEN THEE] — This refers to the “T’rumah Gedolah” (the priest’s portion of the produce which is the first portion to be set aside from the produce; cf. Deuteronomy 18:4).

תרגומים נוספים

KOREN

All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the first of them which they shall offer to the Lord, them have I given thee.

MASORETIC

כֹּ֚ל חֵ֣לֶב יִצְהָ֔ר וְכׇל־חֵ֖לֶב תִּיר֣וֹשׁ וְדָגָ֑ן רֵאשִׁיתָ֛ם אֲשֶׁר־יִתְּנ֥וּ לַֽיהֹוָ֖ה לְךָ֥ נְתַתִּֽים׃