ויקרא 23:12

JPS-1917

וַעֲשִׂיתֶ֕ם בְּי֥וֹם הֲנִֽיפְכֶ֖ם אֶת־הָעֹ֑מֶר כֶּ֣בֶשׂ תָּמִ֧ים בֶּן־שְׁנָת֛וֹ לְעֹלָ֖ה לַיהֹוָֽה׃

And in the day when ye wave the sheaf, ye shall offer a he-lamb without blemish of the first year for a burnt-offering unto the LORD.

— ויקרא 23:12, JPS 1917

Cite This Verse

ויקרא 23:12 (JPS 1917).

"ויקרא 23:12." JPS 1917. Web.

ויקרא 23:12, JPS 1917.

פירוש רש״י

רש״י — ויקרא 23:12
ועשיתם … כבש. חוֹבָה לָעֹמֶר הוּא בָא:

ועשיתם... כבש AND YE SHALL OFFER… A LAMB — This came (was brought) as an obligatory sacrifice in connection with the Omer.

תרגומים נוספים

MASORETIC

וַעֲשִׂיתֶ֕ם בְּי֥וֹם הֲנִֽיפְכֶ֖ם אֶת־הָעֹ֑מֶר כֶּ֣בֶשׂ תָּמִ֧ים בֶּן־שְׁנָת֛וֹ לְעֹלָ֖ה לַיהֹוָֽה׃

KOREN

And you shall offer that day when you wave the ῾omer a he lamb without blemish of the first year for a burnt offering to the Lord.