בראשית 21:25
JPS-1917וְהוֹכִ֥חַ אַבְרָהָ֖ם אֶת־אֲבִימֶ֑לֶךְ עַל־אֹדוֹת֙ בְּאֵ֣ר הַמַּ֔יִם אֲשֶׁ֥ר גָּזְל֖וּ עַבְדֵ֥י אֲבִימֶֽלֶךְ׃
And Abraham reproved Abimelech because of the well of water, which Abimelech’s servants had violently taken away.
פירוש רש״י
רש״י
— בראשית 21:25
והוכח. נִתְוַכֵּחַ עִמּוֹ עַל כָּךְ:
והוכח AND [ABRAHAM] REPROVED — it means he argued with him about it.
תרגומים נוספים
MASORETIC
וְהוֹכִ֥חַ אַבְרָהָ֖ם אֶת־אֲבִימֶ֑לֶךְ עַל־אֹדוֹת֙ בְּאֵ֣ר הַמַּ֔יִם אֲשֶׁ֥ר גָּזְל֖וּ עַבְדֵ֥י אֲבִימֶֽלֶךְ׃
KOREN
And Avraham reproved Avimelekh because of the well of water, which Avimelekh’s servants had violently taken away.