יחזקאל 37:5

JPS-1917

כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה לָעֲצָמ֖וֹת הָאֵ֑לֶּה הִנֵּ֨ה אֲנִ֜י מֵבִ֥יא בָכֶ֛ם ר֖וּחַ וִחְיִיתֶֽם׃

Thus saith the Lord GOD unto these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live.

— יחזקאל 37:5, JPS 1917

Cite This Verse

יחזקאל 37:5 (JPS 1917).

"יחזקאל 37:5." JPS 1917. Web.

יחזקאל 37:5, JPS 1917.

תרגומים נוספים

KOREN

Thus says the Lord God to these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live:

MASORETIC

כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה לָעֲצָמ֖וֹת הָאֵ֑לֶּה הִנֵּ֨ה אֲנִ֜י מֵבִ֥יא בָכֶ֛ם ר֖וּחַ וִחְיִיתֶֽם׃