Jérémie 23:4

JPS-1917

לֹא־יִסְּכ֨וּ לַיהֹוָ֥ה ׀ יַ֘יִן֮ וְלֹ֣א יֶעֶרְבוּ־לוֹ֒ זִבְחֵיהֶ֗ם כְּלֶ֤חֶם אוֹנִים֙ לָהֶ֔ם כׇּל־אֹכְלָ֖יו יִטַּמָּ֑אוּ כִּֽי־לַחְמָ֣ם לְנַפְשָׁ֔ם לֹ֥א יָב֖וֹא בֵּ֥ית יְהֹוָֽה׃

They shall not pour out wine-offerings to the LORD, Neither shall they be pleasing unto Him; Their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners, All that eat thereof shall be polluted; For their bread shall be for their appetite, It shall not come into the house of the LORD.

— Jérémie 23:4, JPS 1917

Cite This Verse

Jérémie 23:4 (JPS 1917).

"Jérémie 23:4." JPS 1917. Web.

Jérémie 23:4, JPS 1917.

Autres traductions

KOREN

They shall not pour out wine offerings to the Lord, neither shall they be pleasing to him: their sacrifices shall be to them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted: for their bread shall be for their hunger only; it shall not come into the house of the Lord.

MASORETIC

לֹא־יִסְּכ֨וּ לַיהֹוָ֥ה ׀ יַ֘יִן֮ וְלֹ֣א יֶעֶרְבוּ־לוֹ֒ זִבְחֵיהֶ֗ם כְּלֶ֤חֶם אוֹנִים֙ לָהֶ֔ם כׇּל־אֹכְלָ֖יו יִטַּמָּ֑אוּ כִּֽי־לַחְמָ֣ם לְנַפְשָׁ֔ם לֹ֥א יָב֖וֹא בֵּ֥ית יְהֹוָֽה׃