Ésaïe 24:11

JPS-1917

וְהַעֲמִידֶ֥הָ עַל־גֶּחָלֶ֖יהָ רֵקָ֑ה לְמַ֨עַן תֵּחַ֜ם וְחָ֣רָה נְחֻשְׁתָּ֗הּ וְנִתְּכָ֤ה בְתוֹכָהּ֙ טֻמְאָתָ֔הּ תִּתֻּ֖ם חֶלְאָתָֽהּ׃

then will I set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the bottom thereof may burn, and that the impurity of it may be molten in it, that the filth of it may be consumed

— Ésaïe 24:11, JPS 1917

Cite This Verse

Ésaïe 24:11 (JPS 1917).

"Ésaïe 24:11." JPS 1917. Web.

Ésaïe 24:11, JPS 1917.

Autres traductions

KOREN

Then set it empty upon its glowing embers, that the brass of it may be heated, and may burn, and that the impurity of it may be molten in it, that the filth of it may be consumed.

MASORETIC

וְהַעֲמִידֶ֥הָ עַל־גֶּחָלֶ֖יהָ רֵקָ֑ה לְמַ֨עַן תֵּחַ֜ם וְחָ֣רָה נְחֻשְׁתָּ֗הּ וְנִתְּכָ֤ה בְתוֹכָהּ֙ טֻמְאָתָ֔הּ תִּתֻּ֖ם חֶלְאָתָֽהּ׃