Exodus 21:5
JPS-1917וְאִם־אָמֹ֤ר יֹאמַר֙ הָעֶ֔בֶד אָהַ֙בְתִּי֙ אֶת־אֲדֹנִ֔י אֶת־אִשְׁתִּ֖י וְאֶת־בָּנָ֑י לֹ֥א אֵצֵ֖א חׇפְשִֽׁי׃
But if the servant shall plainly say: I love my master, my wife, and my children; I will not go out free;
Rashi Commentary
Rashi
— Exodus 21:5
את אשתי. הַשִּׁפְחָה:
את אשתי MY WIFE — the Canaanitish handmaid mentioned above.
Other Translations
MASORETIC
וְאִם־אָמֹ֤ר יֹאמַר֙ הָעֶ֔בֶד אָהַ֙בְתִּי֙ אֶת־אֲדֹנִ֔י אֶת־אִשְׁתִּ֖י וְאֶת־בָּנָ֑י לֹ֥א אֵצֵ֖א חׇפְשִֽׁי׃
KOREN
And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: