Vayikra 21:2

JPS-1917

כִּ֚י אִם־לִשְׁאֵר֔וֹ הַקָּרֹ֖ב אֵלָ֑יו לְאִמּ֣וֹ וּלְאָבִ֔יו וְלִבְנ֥וֹ וּלְבִתּ֖וֹ וּלְאָחִֽיו׃

except for his kin, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother;

— Vayikra 21:2, JPS 1917

Cite This Verse

Vayikra 21:2 (JPS 1917).

"Vayikra 21:2." JPS 1917. Web.

Vayikra 21:2, JPS 1917.

Comentario de Rashi

Rashi — Vayikra 21:2
כי אם לשארו. אֵין שְׁאֵרוֹ אֶלָּא אִשְׁתּוֹ (שם; יבמות כ"ב):

כי אם לשארו BUT FOR HIS KIN [THAT IS NEAR TO HIM] — שאר here denotes his wife (Sifra, Emor, Section 1 4; Yevamot 22b).

Otras traducciones

MASORETIC

כִּ֚י אִם־לִשְׁאֵר֔וֹ הַקָּרֹ֖ב אֵלָ֑יו לְאִמּ֣וֹ וּלְאָבִ֔יו וְלִבְנ֥וֹ וּלְבִתּ֖וֹ וּלְאָחִֽיו׃

KOREN

but for his kin, that is near to him, for his mother, and for his father, and for his son and for his daughter, and for his brother,