Book of the Twelve 43:9

JPS-1917

עַתָּ֕ה לָ֥מָּה תָרִ֖יעִי רֵ֑עַ הֲמֶ֣לֶךְ אֵֽין־בָּ֗ךְ אִֽם־יוֹעֲצֵךְ֙ אָבָ֔ד כִּֽי־הֶחֱזִיקֵ֥ךְ חִ֖יל כַּיּוֹלֵדָֽה׃

Now why dost thou cry out aloud? Is there no King in thee, Is thy Counsellor perished, That pangs have taken hold of thee as of a woman in travail?

— Book of the Twelve 43:9, JPS 1917

Cite This Verse

Book of the Twelve 43:9 (JPS 1917).

"Book of the Twelve 43:9." JPS 1917. Web.

Book of the Twelve 43:9, JPS 1917.

Andere Übersetzungen

MASORETIC

עַתָּ֕ה לָ֥מָּה תָרִ֖יעִי רֵ֑עַ הֲמֶ֣לֶךְ אֵֽין־בָּ֗ךְ אִֽם־יוֹעֲצֵךְ֙ אָבָ֔ד כִּֽי־הֶחֱזִיקֵ֥ךְ חִ֖יל כַּיּוֹלֵדָֽה׃

KOREN

Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor perished? that pangs have seized thee as a woman in travail.