Richter 18:20

JPS-1917

וַיִּיטַב֙ לֵ֣ב הַכֹּהֵ֔ן וַיִּקַּח֙ אֶת־הָ֣אֵפ֔וֹד וְאֶת־הַתְּרָפִ֖ים וְאֶת־הַפָּ֑סֶל וַיָּבֹ֖א בְּקֶ֥רֶב הָעָֽם׃

And the priest’s heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.

— Richter 18:20, JPS 1917

Cite This Verse

Richter 18:20 (JPS 1917).

"Richter 18:20." JPS 1917. Web.

Richter 18:20, JPS 1917.

Andere Übersetzungen

MASORETIC

וַיִּיטַב֙ לֵ֣ב הַכֹּהֵ֔ן וַיִּקַּח֙ אֶת־הָ֣אֵפ֔וֹד וְאֶת־הַתְּרָפִ֖ים וְאֶת־הַפָּ֑סֶל וַיָּבֹ֖א בְּקֶ֥רֶב הָעָֽם׃

KOREN

And the priest’s heart was glad, and he took the efod, and the terafim, and the carved idol, and went in the midst of the people.