1. Mose (Bereschit) 24:53

JPS-1917

וַיּוֹצֵ֨א הָעֶ֜בֶד כְּלֵי־כֶ֨סֶף וּכְלֵ֤י זָהָב֙ וּבְגָדִ֔ים וַיִּתֵּ֖ן לְרִבְקָ֑ה וּמִ֨גְדָּנֹ֔ת נָתַ֥ן לְאָחִ֖יהָ וּלְאִמָּֽהּ׃

And the servant brought forth jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave them to Rebekah; he gave also to her brother and to her mother precious things.

— 1. Mose (Bereschit) 24:53, JPS 1917

Cite This Verse

1. Mose (Bereschit) 24:53 (JPS 1917).

"1. Mose (Bereschit) 24:53." JPS 1917. Web.

1. Mose (Bereschit) 24:53, JPS 1917.

Raschi-Kommentar

Raschi — 1. Mose (Bereschit) 24:53
ומגדנות. לְשׁוֹן מְגָדִים, שֶׁהֵבִיא עִמּוֹ מִינֵי פֵּרוֹת שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:

Andere Übersetzungen

MASORETIC

וַיּוֹצֵ֨א הָעֶ֜בֶד כְּלֵי־כֶ֨סֶף וּכְלֵ֤י זָהָב֙ וּבְגָדִ֔ים וַיִּתֵּ֖ן לְרִבְקָ֑ה וּמִ֨גְדָּנֹ֔ת נָתַ֥ן לְאָחִ֖יהָ וּלְאִמָּֽהּ׃

KOREN

And the servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and garments, and gave them to Rivqa: he gave also to her brother and to her mother precious things.