Hesekiel 29:10

JPS-1917

לָכֵ֛ן הִנְנִ֥י אֵלֶ֖יךָ וְאֶל־יְאֹרֶ֑יךָ וְנָתַתִּ֞י אֶת־אֶ֣רֶץ מִצְרַ֗יִם לְחׇרְבוֹת֙ חֹ֣רֶב שְׁמָמָ֔ה מִמִּגְדֹּ֥ל סְוֵנֵ֖ה וְעַד־גְּב֥וּל כּֽוּשׁ׃

Therefore, behold, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from Migdol to Syene even unto the border of Ethiopia.

— Hesekiel 29:10, JPS 1917

Cite This Verse

Hesekiel 29:10 (JPS 1917).

"Hesekiel 29:10." JPS 1917. Web.

Hesekiel 29:10, JPS 1917.

Andere Übersetzungen

KOREN

Behold, therefore I am against thee, and against thy streams, and I will make the land of Miżrayim utterly waste and desolate, from Migdol to Seven, as far as the border of Kush.

MASORETIC

לָכֵ֛ן הִנְנִ֥י אֵלֶ֖יךָ וְאֶל־יְאֹרֶ֑יךָ וְנָתַתִּ֞י אֶת־אֶ֣רֶץ מִצְרַ֗יִם לְחׇרְבוֹת֙ חֹ֣רֶב שְׁמָמָ֔ה מִמִּגְדֹּ֥ל סְוֵנֵ֖ה וְעַד־גְּב֥וּל כּֽוּשׁ׃