الأمثال 23:29

JPS-1917

לְמִ֨י א֥וֹי לְמִ֪י אֲב֡וֹי לְמִ֤י (מדונים) [מִדְיָנִ֨ים ׀] לְמִ֥י שִׂ֗יחַ לְ֭מִי פְּצָעִ֣ים חִנָּ֑ם לְ֝מִ֗י חַכְלִל֥וּת עֵינָֽיִם׃

Who crieth: ‘Woe’? who: ‘Alas’? Who hath contentions? who hath raving? Who hath wounds without cause? Who hath redness of eyes?

— الأمثال 23:29, JPS 1917

Cite This Verse

الأمثال 23:29 (JPS 1917).

"الأمثال 23:29." JPS 1917. Web.

الأمثال 23:29, JPS 1917.

ترجمات أخرى

MASORETIC

לְמִ֨י א֥וֹי לְמִ֪י אֲב֡וֹי לְמִ֤י (מדונים) [מִדְיָנִ֨ים ׀] לְמִ֥י שִׂ֗יחַ לְ֭מִי פְּצָעִ֣ים חִנָּ֑ם לְ֝מִ֗י חַכְלִל֥וּת עֵינָֽיִם׃

KOREN

Who cries, Woe? who cries, Alas? who has quarrels? who has complaints? who has causeless injuries? who has redness of eyes?