إشعياء 29:4

JPS-1917

וְשָׁפַלְתְּ֙ מֵאֶ֣רֶץ תְּדַבֵּ֔רִי וּמֵעָפָ֖ר תִּשַּׁ֣ח אִמְרָתֵ֑ךְ וְֽ֠הָיָ֠ה כְּא֤וֹב מֵאֶ֙רֶץ֙ קוֹלֵ֔ךְ וּמֵעָפָ֖ר אִמְרָתֵ֥ךְ תְּצַפְצֵֽף׃

And brought down thou shalt speak out of the ground, And thy speech shall be low out of the dust; And thy voice shall be as of a ghost out of the ground, And thy speech shall chirp out of the dust.

— إشعياء 29:4, JPS 1917

Cite This Verse

إشعياء 29:4 (JPS 1917).

"إشعياء 29:4." JPS 1917. Web.

إشعياء 29:4, JPS 1917.

ترجمات أخرى

KOREN

And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of a medium, out of the ground, and thy speech shall chirp out of the dust.

MASORETIC

וְשָׁפַלְתְּ֙ מֵאֶ֣רֶץ תְּדַבֵּ֔רִי וּמֵעָפָ֖ר תִּשַּׁ֣ח אִמְרָתֵ֑ךְ וְֽ֠הָיָ֠ה כְּא֤וֹב מֵאֶ֙רֶץ֙ קוֹלֵ֔ךְ וּמֵעָפָ֖ר אִמְרָתֵ֥ךְ תְּצַפְצֵֽף׃