التكوين 24:28

JPS-1917

וַתָּ֙רׇץ֙ הַֽנַּעֲרָ֔ וַתַּגֵּ֖ד לְבֵ֣ית אִמָּ֑הּ כַּדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃

And the damsel ran, and told her mother’s house according to these words.

— التكوين 24:28, JPS 1917

Cite This Verse

التكوين 24:28 (JPS 1917).

"التكوين 24:28." JPS 1917. Web.

التكوين 24:28, JPS 1917.

تفسير راشي

راشي — التكوين 24:28
לבית אמה. דֶּרֶךְ הַנָּשִׁים הָיְתָה לִהְיוֹת לָהֶן בַּיִת לֵישֵׁב בּוֹ לִמְלַאכְתָּן, וְאֵין הַבַּת מַגֶּדֶת אֶלָּא לְאִמָּהּ:

ترجمات أخرى

KOREN

And the girl ran, and told them of her mother’s house these things.

MASORETIC

וַתָּ֙רׇץ֙ הַֽנַּעֲרָ֔ וַתַּגֵּ֖ד לְבֵ֣ית אִמָּ֑הּ כַּדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃