الخروج 11:9

JPS-1917

וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה לֹא־יִשְׁמַ֥ע אֲלֵיכֶ֖ם פַּרְעֹ֑ה לְמַ֛עַן רְב֥וֹת מוֹפְתַ֖י בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

And the LORD said unto Moses: ‘Pharaoh will not hearken unto you; that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.’

— الخروج 11:9, JPS 1917

Cite This Verse

الخروج 11:9 (JPS 1917).

"الخروج 11:9." JPS 1917. Web.

الخروج 11:9, JPS 1917.

تفسير راشي

راشي — الخروج 11:9
למען רבות מופתי. מַכַּת בְּכוֹרוֹת וּקְרִיעַת יַם סוּף וּלְנַעֵר אֶת מִצְרַיִם:

למען רבות מופתי SO THAT MY WONDERS MAY BE MULTIPLIED (more lit., so that my wonders may be many) — referring not to one wonder alone (the slaying of the firstborn) but to the slaying of the firstborn, the division of the Red Sea and the overthrowing of the Egyptians in it.

ترجمات أخرى

KOREN

And the Lord said to Moshe, Par῾o shall not hearken to you; that my wonders may be multiplied in the land of Miżrayim.

MASORETIC

וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה לֹא־יִשְׁמַ֥ע אֲלֵיכֶ֖ם פַּרְעֹ֑ה לְמַ֛עַן רְב֥וֹת מוֹפְתַ֖י בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃