撒母耳记上 34:16

JPS-1917

וַיֵּ֨לֶךְ אִתָּ֜הּ אִישָׁ֗הּ הָל֧וֹךְ וּבָכֹ֛ה אַחֲרֶ֖יהָ עַד־בַּחֻרִ֑ים וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֥יו אַבְנֵ֛ר לֵ֥ךְ שׁ֖וּב וַיָּשֹֽׁב׃

And her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then said Abner unto him: ‘Go, return’; and he returned.

— 撒母耳记上 34:16, JPS 1917

Cite This Verse

撒母耳记上 34:16 (JPS 1917).

"撒母耳记上 34:16." JPS 1917. Web.

撒母耳记上 34:16, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

וַיֵּ֨לֶךְ אִתָּ֜הּ אִישָׁ֗הּ הָל֧וֹךְ וּבָכֹ֛ה אַחֲרֶ֖יהָ עַד־בַּחֻרִ֑ים וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֥יו אַבְנֵ֛ר לֵ֥ךְ שׁ֖וּב וַיָּשֹֽׁב׃

KOREN

And her husband went along with her weeping behind her to Baĥurim. Then said Avner to him, Go, return. And he returned.