撒母耳记上 18:7

JPS-1917

וַֽתַּעֲנֶ֛ינָה הַנָּשִׁ֥ים הַֽמְשַׂחֲק֖וֹת וַתֹּאמַ֑רְןָ הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ בַּאֲלָפָ֔ו וְדָוִ֖ד בְּרִבְבֹתָֽיו׃

And the women sang one to another in their play, and said: Saul hath slain his thousands, And David his ten thousands.

— 撒母耳记上 18:7, JPS 1917

Cite This Verse

撒母耳记上 18:7 (JPS 1917).

"撒母耳记上 18:7." JPS 1917. Web.

撒母耳记上 18:7, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

וַֽתַּעֲנֶ֛ינָה הַנָּשִׁ֥ים הַֽמְשַׂחֲק֖וֹת וַתֹּאמַ֑רְןָ הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ בַּאֲלָפָ֔ו וְדָוִ֖ד בְּרִבְבֹתָֽיו׃

KOREN

And the women answered one another as they danced, and said, Sha᾽ul has slain his thousands, and David his ten thousands.