撒母耳记下 20:40

JPS-1917

וַיְהִ֣י עַבְדְּךָ֗ עֹשֵׂ֥ה הֵ֛נָּה וָהֵ֖נָּה וְה֣וּא אֵינֶ֑נּוּ וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֧יו מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל כֵּ֥ן מִשְׁפָּטֶ֖ךָ אַתָּ֥ה חָרָֽצְתָּ׃

And as thy servant was busy here and there, he was gone.’ And the king of Israel said unto him: ‘So shall thy judgment be; thyself hast decided it.’

— 撒母耳记下 20:40, JPS 1917

Cite This Verse

撒母耳记下 20:40 (JPS 1917).

"撒母耳记下 20:40." JPS 1917. Web.

撒母耳记下 20:40, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

וַיְהִ֣י עַבְדְּךָ֗ עֹשֵׂ֥ה הֵ֛נָּה וָהֵ֖נָּה וְה֣וּא אֵינֶ֑נּוּ וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֧יו מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל כֵּ֥ן מִשְׁפָּטֶ֖ךָ אַתָּ֥ה חָרָֽצְתָּ׃

KOREN

And as thy servant was busy here and there, he was gone. And the king of Yisra᾽el said unto him, So shall thy judgment be; thyself hast dedicated it.