列王纪下 49:2

JPS-1917

לָכֵ֡ן הִנֵּה֩ יָמִ֨ים בָּאִ֜ים נְאֻם־יְהֹוָ֗ה וְ֠הִשְׁמַעְתִּ֠י אֶל־רַבַּ֨ת בְּנֵי־עַמּ֜וֹן תְּרוּעַ֣ת מִלְחָמָ֗ה וְהָֽיְתָה֙ לְתֵ֣ל שְׁמָמָ֔ה וּבְנֹתֶ֖יהָ בָּאֵ֣שׁ תִּצַּ֑תְנָה וְיָרַ֧שׁ יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־יֹרְשָׁ֖יו אָמַ֥ר יְהֹוָֽה׃

Therefore, behold, the days come, saith the LORD, That I will cause an alarm of war to be heard Against Rabbah of the children of Ammon; And it shall become a desolate mound, And her daughters shall be burned with fire; Then shall Israel dispossess them that did dispossess him, Saith the LORD.

— 列王纪下 49:2, JPS 1917

Cite This Verse

列王纪下 49:2 (JPS 1917).

"列王纪下 49:2." JPS 1917. Web.

列王纪下 49:2, JPS 1917.

其他译本

KOREN

Therefore, behold, days are coming, says the Lord, when I will cause an alarm of war to be heard in Rabba of the children of ῾Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Yisra᾽el dispossess those who dispossessed him, says the Lord.

MASORETIC

לָכֵ֡ן הִנֵּה֩ יָמִ֨ים בָּאִ֜ים נְאֻם־יְהֹוָ֗ה וְ֠הִשְׁמַעְתִּ֠י אֶל־רַבַּ֨ת בְּנֵי־עַמּ֜וֹן תְּרוּעַ֣ת מִלְחָמָ֗ה וְהָֽיְתָה֙ לְתֵ֣ל שְׁמָמָ֔ה וּבְנֹתֶ֖יהָ בָּאֵ֣שׁ תִּצַּ֑תְנָה וְיָרַ֧שׁ יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־יֹרְשָׁ֖יו אָמַ֥ר יְהֹוָֽה׃