列王纪上 14:8

JPS-1917

גַּם־בְּרוֹשִׁ֛ים שָׂמְח֥וּ לְךָ֖ אַרְזֵ֣י לְבָנ֑וֹן מֵאָ֣ז שָׁכַ֔בְתָּ לֹא־יַעֲלֶ֥ה הַכֹּרֵ֖ת עָלֵֽינוּ׃

Yea, the cypresses rejoice at thee, and the cedars of Lebanon: ‘Since thou art laid down, no feller is come up against us.’

— 列王纪上 14:8, JPS 1917

Cite This Verse

列王纪上 14:8 (JPS 1917).

"列王纪上 14:8." JPS 1917. Web.

列王纪上 14:8, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

גַּם־בְּרוֹשִׁ֛ים שָׂמְח֥וּ לְךָ֖ אַרְזֵ֣י לְבָנ֑וֹן מֵאָ֣ז שָׁכַ֔בְתָּ לֹא־יַעֲלֶ֥ה הַכֹּרֵ֖ת עָלֵֽינוּ׃

KOREN

Yea, the cypresses rejoice at thee, and the cedars of Levanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.