创世记 24:19

JPS-1917

וַתְּכַ֖ל לְהַשְׁקֹת֑וֹ וַתֹּ֗אמֶר גַּ֤ם לִגְמַלֶּ֙יךָ֙ אֶשְׁאָ֔ב עַ֥ד אִם־כִּלּ֖וּ לִשְׁתֹּֽת׃

And when she had done giving him drink, she said: ‘I will draw for thy camels also, until they have done drinking.’

— 创世记 24:19, JPS 1917

Cite This Verse

创世记 24:19 (JPS 1917).

"创世记 24:19." JPS 1917. Web.

创世记 24:19, JPS 1917.

拉希注释

拉希 — 创世记 24:19
עד אם כלו. הֲרֵי אִם מְשַׁמֵּשׁ בִּלְשׁוֹן אֲשֶׁר, אִם כִּלּוּ דַי סִפּוּקוֹן, שֶׁזּוֹ הִיא גְּמַר שְׁתִיָּתָן, כְּשֶׁשָּׁתוּ דֵּי סִפּוּקָן:

其他译本

KOREN

And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking.

MASORETIC

וַתְּכַ֖ל לְהַשְׁקֹת֑וֹ וַתֹּ֗אמֶר גַּ֤ם לִגְמַלֶּ֙יךָ֙ אֶשְׁאָ֔ב עַ֥ד אִם־כִּלּ֖וּ לִשְׁתֹּֽת׃