出埃及记 32:15

JPS-1917

וַיִּ֜פֶן וַיֵּ֤רֶד מֹשֶׁה֙ מִן־הָהָ֔ר וּשְׁנֵ֛י לֻחֹ֥ת הָעֵדֻ֖ת בְּיָד֑וֹ לֻחֹ֗ת כְּתֻבִים֙ מִשְּׁנֵ֣י עֶבְרֵיהֶ֔ם מִזֶּ֥ה וּמִזֶּ֖ה הֵ֥ם כְּתֻבִֽים׃

And Moses turned, and went down from the mount, with the two tables of the testimony in his hand; tables that were written on both their sides; on the one side and on the other were they written.

— 出埃及记 32:15, JPS 1917

Cite This Verse

出埃及记 32:15 (JPS 1917).

"出埃及记 32:15." JPS 1917. Web.

出埃及记 32:15, JPS 1917.

拉希注释

拉希 — 出埃及记 32:15
משני עבריהם. הָיוּ הָאוֹתִיּוֹת נִקְרָאוֹת, וּמַעֲשֵׂה נִסִּים הוּא (שבת ק"ד):

משני עבריהם ON BOTH THEIR SIDES could the letters be read, and this constituted a miraculous piece of work (Shabbat 104a).

其他译本

MASORETIC

וַיִּ֜פֶן וַיֵּ֤רֶד מֹשֶׁה֙ מִן־הָהָ֔ר וּשְׁנֵ֛י לֻחֹ֥ת הָעֵדֻ֖ת בְּיָד֑וֹ לֻחֹ֗ת כְּתֻבִים֙ מִשְּׁנֵ֣י עֶבְרֵיהֶ֔ם מִזֶּ֥ה וּמִזֶּ֖ה הֵ֥ם כְּתֻבִֽים׃

KOREN

And Moshe turned, and went down from the mountain, and the two tablets of the Testimony were in his hand: tablets written on both their sides; on the one side and on the other were they written.