出埃及记 16:10

JPS-1917

וַיְהִ֗י כְּדַבֵּ֤ר אַהֲרֹן֙ אֶל־כׇּל־עֲדַ֣ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּפְנ֖וּ אֶל־הַמִּדְבָּ֑ר וְהִנֵּה֙ כְּב֣וֹד יְהֹוָ֔ה נִרְאָ֖ה בֶּעָנָֽן׃ {פ}

And it came to pass, as Aaron spoke unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

— 出埃及记 16:10, JPS 1917

Cite This Verse

出埃及记 16:10 (JPS 1917).

"出埃及记 16:10." JPS 1917. Web.

出埃及记 16:10, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

וַיְהִ֗י כְּדַבֵּ֤ר אַהֲרֹן֙ אֶל־כׇּל־עֲדַ֣ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּפְנ֖וּ אֶל־הַמִּדְבָּ֑ר וְהִנֵּה֙ כְּב֣וֹד יְהֹוָ֔ה נִרְאָ֖ה בֶּעָנָֽן׃ {פ}

KOREN

And it came to pass, as Aharon spoke to the whole congregation of the children of Yisra᾽el, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the Lord appeared in the cloud.