但以理书 9:26

JPS-1917

כִּ֣י בֶאֱמוּנָ֞ה הֵ֗מָּה אַרְבַּ֙עַת֙ גִּבֹּרֵ֣י הַשֹּׁעֲרִ֔ים הֵ֖ם הַלְוִיִּ֑ם וְהָיוּ֙ עַל־הַלְּשָׁכ֔וֹת וְעַ֥ל הָאֹצְר֖וֹת בֵּ֥ית הָאֱלֹהִֽים׃

for the four chief porters were in a set office. These were the Levites. They were also over the chambers and over the treasuries in the house of God.

— 但以理书 9:26, JPS 1917

Cite This Verse

但以理书 9:26 (JPS 1917).

"但以理书 9:26." JPS 1917. Web.

但以理书 9:26, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

כִּ֣י בֶאֱמוּנָ֞ה הֵ֗מָּה אַרְבַּ֙עַת֙ גִּבֹּרֵ֣י הַשֹּׁעֲרִ֔ים הֵ֖ם הַלְוִיִּ֑ם וְהָיוּ֙ עַל־הַלְּשָׁכ֔וֹת וְעַ֥ל הָאֹצְר֖וֹת בֵּ֥ית הָאֱלֹהִֽים׃

KOREN

For these Levites, the four chief gatekeepers, were in an office of trust, and were appointed over the chambers and treasuries of the house of God.