但以理书 61:3

JPS-1917

וַיִּוָּעַ֗ץ עִם־שָׂרָיו֙ וְגִבֹּרָ֔יו לִסְתּוֹם֙ אֶת־מֵימֵ֣י הָעֲיָנ֔וֹת אֲשֶׁ֖ר מִח֣וּץ לָעִ֑יר וַֽיַּעְזְרֽוּהוּ׃

he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city; and they helped him.

— 但以理书 61:3, JPS 1917

Cite This Verse

但以理书 61:3 (JPS 1917).

"但以理书 61:3." JPS 1917. Web.

但以理书 61:3, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

וַיִּוָּעַ֗ץ עִם־שָׂרָיו֙ וְגִבֹּרָ֔יו לִסְתּוֹם֙ אֶת־מֵימֵ֣י הָעֲיָנ֔וֹת אֲשֶׁ֖ר מִח֣וּץ לָעִ֑יר וַֽיַּעְזְרֽוּהוּ׃

KOREN

he took counsel with his princes and his mighty men to stop the water of the springs which were outside the city: and they helped him.