但以理书 46:2

JPS-1917

וַיִּ֨תֶּן־חַ֔יִל בְּכׇל־עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה הַבְּצֻר֑וֹת וַיִּתֵּ֤ן נְצִיבִים֙ בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֔ה וּבְעָרֵ֣י אֶפְרַ֔יִם אֲשֶׁ֥ר לָכַ֖ד אָסָ֥א אָבִֽיו׃

And he placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken.

— 但以理书 46:2, JPS 1917

Cite This Verse

但以理书 46:2 (JPS 1917).

"但以理书 46:2." JPS 1917. Web.

但以理书 46:2, JPS 1917.

其他译本

MASORETIC

וַיִּ֨תֶּן־חַ֔יִל בְּכׇל־עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה הַבְּצֻר֑וֹת וַיִּתֵּ֤ן נְצִיבִים֙ בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֔ה וּבְעָרֵ֣י אֶפְרַ֔יִם אֲשֶׁ֥ר לָכַ֖ד אָסָ֥א אָבִֽיו׃

KOREN

And he placed forces in all the fortified cities of Yehuda, and set garrisons in the land of Yehuda, and in the cities of Efrayim, which Asa his father had taken.