Numbers 5:28

JPS-1917

וְאִם־לֹ֤א נִטְמְאָה֙ הָֽאִשָּׁ֔ה וּטְהֹרָ֖ה הִ֑וא וְנִקְּתָ֖ה וְנִזְרְעָ֥ה זָֽרַע׃

And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be cleared, and shall conceive seed.

— Numbers 5:28, JPS 1917

Cite This Verse

Numbers 5:28 (JPS 1917).

"Numbers 5:28." JPS 1917. Web.

Numbers 5:28, JPS 1917.

Chú giải Rashi

Rashi — Numbers 5:28
ואם לא נטמא האשה. בִּסְתִירָה זוֹ: וטהרה הוא. מִמָּקוֹם אַחֵר: ונקתה. מִמַּיִם הַמְאָרְרִים, וְלֹא עוֹד אֶלָּא ונזרעה זרע — אִם הָיְתָה יוֹלֶדֶת בְּצַעַר תֵּלֵד בְּרֶוַח, אִם הָיְתָה יוֹלֶדֶת שְׁחֹרִים, מֵעַתָּה יוֹלֶדֶת לְבָנִים:

ואם לא נטמאה האשה AND IF THE WOMAN WAS NOT DEFILED on the occasion of this secluding herself with this man, וטהרה הוא AND BE CLEAN (guiltless) as regards any other place, ונקתה THEN SHE SHALL BE FREE from the effect of the water that waste the body and not only this, but ונזרעה זרע SHE SHALL CONCEIVE SEED — i.e. if until now she used to bear children in pain, she will from now bear with ease (free from pain), if up to now she used to bear black (ugly) children, from now on she will bear white (beautiful) children (Sifrei Bamidbar 19; Sotah 26a).

Bản dịch khác

MASORETIC

וְאִם־לֹ֤א נִטְמְאָה֙ הָֽאִשָּׁ֔ה וּטְהֹרָ֖ה הִ֑וא וְנִקְּתָ֖ה וְנִזְרְעָ֥ה זָֽרַע׃

KOREN

And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.