Leviticus 27:25

JPS-1917

וְכׇ֨ל־עֶרְכְּךָ֔ יִהְיֶ֖ה בְּשֶׁ֣קֶל הַקֹּ֑דֶשׁ עֶשְׂרִ֥ים גֵּרָ֖ה יִהְיֶ֥ה הַשָּֽׁקֶל׃

And all thy valuations shall be according to the shekel of the sanctuary; twenty gerahs shall be the shekel.

— Leviticus 27:25, JPS 1917

Cite This Verse

Leviticus 27:25 (JPS 1917).

"Leviticus 27:25." JPS 1917. Web.

Leviticus 27:25, JPS 1917.

Chú giải Rashi

Rashi — Leviticus 27:25
וכל ערכך יהיה בשקל הקדש. כָּל עֶרְכְּךָ שֶׁכָּתוּב בּוֹ שְׁקָלִים, יִהְיֶה בְשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ: עשרים גרה. עֶשְׂרִים מָעוֹת, כָּךְ הָיוּ מִתְּחִלָּה, וּלְאַחַר מִכָּאן הוֹסִיפוּ שְׁתוּת, וְאָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ שֵׁשׁ מָעָה כֶּסֶף דִּינָר, עֶשְׂרִים וְאַרְבַּע מָעוֹת לְסֶלַע (עי' בכורות נ'):

וכל ערכך יהיה בשקל הקדש Every valuation shall be made according to the holy shekel: i.e., every valuation regarding which shekels are written, will be made according to the holy shekel. עשרים גרה TWENTY GERAH — twenty meahs. This was what it was originally, but later on they increased it by one sixth. Our Rabbis stated: six silver meahs make a silver denar; thus twenty-four meahs make a selah (a shekel) (cf. Rashi on Exodus 30:13), a shekel being four denars (Bekhorot 26b).

Bản dịch khác

MASORETIC

וְכׇ֨ל־עֶרְכְּךָ֔ יִהְיֶ֖ה בְּשֶׁ֣קֶל הַקֹּ֑דֶשׁ עֶשְׂרִ֥ים גֵּרָ֖ה יִהְיֶ֥ה הַשָּֽׁקֶל׃

KOREN

And all estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gera shall be the shekel.