Numbers 34:6

JPS-1917

וּגְב֣וּל יָ֔ם וְהָיָ֥ה לָכֶ֛ם הַיָּ֥ם הַגָּד֖וֹל וּגְב֑וּל זֶֽה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל יָֽם׃

And for the western border, ye shall have the Great Sea for a border; this shall be your west border.

— Numbers 34:6, JPS 1917

Cite This Verse

Numbers 34:6 (JPS 1917).

"Numbers 34:6." JPS 1917. Web.

Numbers 34:6, JPS 1917.

อรรถกถาราชี

ราชี — Numbers 34:6
וגבול ים. וּמֶצֶר מַעֲרָבִי מַהוּ? והיה לכם הים הגדול. לְמֶצֶר: וגבול. הַנִּסִּין שֶׁבְּתוֹךְ הַיָּם אַף הֵם מִן הַגְּבוּל, וְהֵם אִיִּים שֶקּוֹרִין איזל"ס:

ים וגבול These words (apparently unconnected with what follows) mean: AND THE WESTERN BOUNDARY, what forms that? והיה לכם הים הגדול THE GREAT SEA SHALL BE UNTO YOU for the boundary. וגבול AND THE BOUNDARY — the נסין which are in the sea also belong to the boundary; they are what are called isles in O. F. (Gittin 8a).

การแปลอื่น ๆ

MASORETIC

וּגְב֣וּל יָ֔ם וְהָיָ֥ה לָכֶ֛ם הַיָּ֥ם הַגָּד֖וֹל וּגְב֑וּל זֶֽה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל יָֽם׃

KOREN

And as for the western border, you shall have the Great Sea for a border: this shall be your west border.