Numbers 21:28

JPS-1917

כִּי־אֵשׁ֙ יָֽצְאָ֣ה מֵֽחֶשְׁבּ֔וֹן לֶהָבָ֖ה מִקִּרְיַ֣ת סִיחֹ֑ן אָֽכְלָה֙ עָ֣ר מוֹאָ֔ב בַּעֲלֵ֖י בָּמ֥וֹת אַרְנֹֽן׃

For a fire is gone out of Heshbon, A flame from the city of Sihon; It hath devoured Ar of Moab, The lords of the high places of Arnon.

— Numbers 21:28, JPS 1917

Cite This Verse

Numbers 21:28 (JPS 1917).

"Numbers 21:28." JPS 1917. Web.

Numbers 21:28, JPS 1917.

อรรถกถาราชี

ราชี — Numbers 21:28
כי אש יצאה מחשבון. מִשֶּׁכְּבָשָׁהּ סִיחוֹן: אכלה ער מואב. שֵׁם אוֹתָהּ הַמְּדִינָה קָרוּי עָר בְּלָשׁוֹן עִבְרִי וּלְחָיַת בְּלָשׁוֹן אֲרַמִּי: ער מואב. עָר שֶׁל מוֹאָב:

כי אש יצאה מחשבון FOR A FIRE WILL GO FORTH FROM HESHBON after Sihon captures it, אכלה ער מואב IT WILL CONSUME AR OF MOAB — The name of that province was called Ar in the Hebrew language and Lechayath (see the Targum Onkelos) in the Aramaic language. ער מואב means AR OF MOAB.

การแปลอื่น ๆ

MASORETIC

כִּי־אֵשׁ֙ יָֽצְאָ֣ה מֵֽחֶשְׁבּ֔וֹן לֶהָבָ֖ה מִקִּרְיַ֣ת סִיחֹ֑ן אָֽכְלָה֙ עָ֣ר מוֹאָ֔ב בַּעֲלֵ֖י בָּמ֥וֹת אַרְנֹֽן׃

KOREN

for there is a fire gone out of Ḥeshbon, a flame from the city of Siĥon: it has consumed ῾Ar of Mo᾽av, and the lords of the high places of Arnon.