Kings 6:5

JPS-1917

וַיִּ֩בֶן֩ עַל־קִ֨יר הַבַּ֤יִת (יצוע) [יָצִ֙יעַ֙] סָבִ֔יב אֶת־קִיר֤וֹת הַבַּ֙יִת֙ סָבִ֔יב לַהֵיכָ֖ל וְלַדְּבִ֑יר וַיַּ֥עַשׂ צְלָע֖וֹת סָבִֽיב׃

And against the wall of the house he built a side-structure round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of bthe sanctuary; and he made side-chambers round about;

— Kings 6:5, JPS 1917

Cite This Verse

Kings 6:5 (JPS 1917).

"Kings 6:5." JPS 1917. Web.

Kings 6:5, JPS 1917.

การแปลอื่น ๆ

MASORETIC

וַיִּ֩בֶן֩ עַל־קִ֨יר הַבַּ֤יִת (יצוע) [יָצִ֙יעַ֙] סָבִ֔יב אֶת־קִיר֤וֹת הַבַּ֙יִת֙ סָבִ֔יב לַהֵיכָ֖ל וְלַדְּבִ֑יר וַיַּ֥עַשׂ צְלָע֖וֹת סָבִֽיב׃

KOREN

And against the wall of the house he built a side structure round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the sanctuary: and he made chambers round about: