Ezekiel 24:16

JPS-1917

בֶּן־אָדָ֕ם הִנְנִ֨י לֹקֵ֧חַ מִמְּךָ֛ אֶת־מַחְמַ֥ד עֵינֶ֖יךָ בְּמַגֵּפָ֑ה וְלֹ֤א תִסְפֹּד֙ וְלֹ֣א תִבְכֶּ֔ה וְל֥וֹא תָב֖וֹא דִּמְעָתֶֽךָ׃

’Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke; yet neither shalt thou make lamentation nor weep, neither shall thy tears run down.

— Ezekiel 24:16, JPS 1917

Cite This Verse

Ezekiel 24:16 (JPS 1917).

"Ezekiel 24:16." JPS 1917. Web.

Ezekiel 24:16, JPS 1917.

การแปลอื่น ๆ

MASORETIC

בֶּן־אָדָ֕ם הִנְנִ֨י לֹקֵ֧חַ מִמְּךָ֛ אֶת־מַחְמַ֥ד עֵינֶ֖יךָ בְּמַגֵּפָ֑ה וְלֹ֤א תִסְפֹּד֙ וְלֹ֣א תִבְכֶּ֔ה וְל֥וֹא תָב֖וֹא דִּמְעָתֶֽךָ׃

KOREN

Son of man, behold, I am about to take away from thee the delight of thy eyes at a stroke: yet thou shalt neither mourn nor weep, nor shall thy tears run down.