Exodus 17:10

JPS-1917

וַיַּ֣עַשׂ יְהוֹשֻׁ֗עַ כַּאֲשֶׁ֤ר אָֽמַר־לוֹ֙ מֹשֶׁ֔ה לְהִלָּחֵ֖ם בַּעֲמָלֵ֑ק וּמֹשֶׁה֙ אַהֲרֹ֣ן וְח֔וּר עָל֖וּ רֹ֥אשׁ הַגִּבְעָֽה׃

So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

— Exodus 17:10, JPS 1917

Cite This Verse

Exodus 17:10 (JPS 1917).

"Exodus 17:10." JPS 1917. Web.

Exodus 17:10, JPS 1917.

อรรถกถาราชี

ราชี — Exodus 17:10
ומשה אהרן וחור. מִכָּאן לְתַעֲנִית שֶׁצְּרִיכִים שְׁלֹשָׁה לַעֲבֹר לִפְנֵי הַתֵּבָה, שֶׁבְּתַעֲנִית הָיוּ שְׁרוּיִים (מכילתא): חור. בְּנָהּ שֶׁל מִרְיָם הָיָה וְכָלֵב בַּעְלָהּ (סוטה י"א):

AND MOSES AND AARON AND HUR — From this we may infer as regards a public fast that three men must pass before the Holy Ark (i. e. must officiate at prayer) — we may infer this because they (the Israelites) were then engaged in fasting (Mekhilta). חור HUR was the son of Miriam and her husband was Caleb (Sotah 11b).

การแปลอื่น ๆ

MASORETIC

וַיַּ֣עַשׂ יְהוֹשֻׁ֗עַ כַּאֲשֶׁ֤ר אָֽמַר־לוֹ֙ מֹשֶׁ֔ה לְהִלָּחֵ֖ם בַּעֲמָלֵ֑ק וּמֹשֶׁה֙ אַהֲרֹ֣ן וְח֔וּר עָל֖וּ רֹ֥אשׁ הַגִּבְעָֽה׃

KOREN

So Yehoshua did as Moshe had said to him, and fought with ῾Amaleq: and Moshe, Aharon and Ḥur went up to the top of the hill.