Deuteronomy 19:13
JPS-1917לֹא־תָח֥וֹס עֵֽינְךָ֖ עָלָ֑יו וּבִֽעַרְתָּ֧ דַֽם־הַנָּקִ֛י מִיִּשְׂרָאֵ֖ל וְט֥וֹב לָֽךְ׃ {ס}
Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the blood of the innocent from Israel, that it may go well with thee.
อรรถกถาราชี
לא תחוס עינך THINE EYE SHALL NOT PITY [HIM] — i.e. that thou shall not say, The first (the one) person has already been killed, why should we kill this also, so that two Israelites will be killed? (Sifrei Devarim 187:7).
การแปลอื่น ๆ
לֹא־תָח֥וֹס עֵֽינְךָ֖ עָלָ֑יו וּבִֽעַרְתָּ֧ דַֽם־הַנָּקִ֛י מִיִּשְׂרָאֵ֖ל וְט֥וֹב לָֽךְ׃ {ס}
Thy eye shall not pity him, but thou shalt put away the guilt of innocent blood from Yisra᾽el, that it may go well with thee.